[Proposta Traduzione] Vampire Bloodlines

Questo è lo spazio dedicato a tutte quelle discussioni,anche estranee al mondo delle traduzioni,che vorrete affrontare su questo forum.

Moderator: Gaucci Team

[Proposta Traduzione] Vampire Bloodlines

Postby eliwan » Thu Apr 06, 2006 6:58 pm

Vi riporto qui la mia idea per un progetto ambizioso.
Aggiornare la patch di traduzione di Vampire Bloodlines con le seguenti modifiche.

Vorrei sapere se potreste esserne interessati^^


-----------------------------------------
Per prima cosa sarebbe utile risistemare la patch di Multiplayer e renderla compatibile con la patch Unofficial 2.2.
E in aggiunta sarebbe bellissimo avere la traduzione anche del Clan Addon 2.10

RIASSUNTO RIEPILOGATIVO

Questi erano i sottotitoli che riguardano la patch 1.0 di traduzione di Vampire, che riguardavano:
? Tutti i Dialoghi
? Tutte le Quest
? Tutti i Loading TIPS
? Tutte le e-mail
? Tutti i Messaggi sui Terminali
? Tutti i Menu
? Tutte le Armi
? Tutte le Discipline/Abilit?
? Tutte le Descrizioni degli Oggetti
? Tutte le Descrizioni dei Personaggi

La Patch ITA era compatibile sia con la versione presente all?interno del cd-rom, che con la versione aggiornata dalla Patch Ufficiale 1.2 di Troika Games.

Nel caso in cui si iniziava a giocare con la versione inglese, i salvataggi continuavano a funzionare anche dopo aver installato la Patch ITA.

Cosa non era stato tradotto nella versione 1.0?
Alcune frasi di commento dei personaggi che non influenzano lo svolgere dell'azione e non influiscono sensibilmente sulla comprensione della trama o sulla prosecuzione del gioco, poi le TV e i filmati di intermezzo.
------------------------------------------------------------------------------------------------
La Patch Ufficiale di Vampire 1.2 e?scaricabile da questo indirizzo
http://download.activision.com/bloodlines/vtmb_1_2.exe

La Patch Unofficial di Vampire versione 2.2 e?scaricabile qui ftp://3dgr35g:mr23g239a@3dgamers.mirror.i...ty/vtmbup22.zip

e apporta:
- un altro po' di modifiche al gameplay
- altri bug fixes elencati nel readme allegato
--------------------------------------------------------------------------------------------------

Vampire: The Masquerade - Bloodlines - Clan Addon 2.10
http://www.vgpro.com/file/5977_clan_addon_2.10.rar.html

Questa e? la patch (in inglese) che aggiungeva le seguenti novita?al gioco:

- Accesso a 16 nuovi clan:
Assamite Sorcerers
Assamite Viziers
Assamite Warriors
City Gangrel antribu
Salubri antribu
Old Clan Tzimisce
Baali
Daughters of Cacophony
Followers of Set
Giovanni
Nagaraja
Ravnos
Lasombra
Samedi
True Brujah
Tzimisce

- Tutti i clan iniziano con l'abilit? di comprare Fortitude/Potence, Fortitude/Celerity, o Potence/Celerity se non comprano queste discipline prima.

- Costi delle Discipline modificati come segue:
Animalism - Levels 3-4 costa 1, levels 1, 2, e 5 non hanno costo.
Auspex - Nessun costo di sangue per l'attivazione.
Blood Buff - Costa 3 Sangue. Aggiunge +1 Str e +2 Dex.
Celerity - Nessun cambio.
Dementation - Level 1 non ha costo, level 2-4 costano 1, e level 5 costa 2.
Dominate - Levels 1, 2, e 4 non hanno costo, levels 3 e 5 costano 1.
Fortitude - Aggiunge al Soak Pool, nessun costo di Sangue.
Obfuscate - Nessun costo di Sangue, durata aumentata.
Potence - Nessun costo di Sangue.
Presence - Nessun costo di Sangue, durata alterata.
Protean - Effetto esteso; finisce effetto con F8 key.
Thaumaturgy - Tutti i livelli costano 1 Sangue.

- Leggeri cambi alle Feat:
Hacking - Determinato da Intelligence + Computers
Intimidate - Determinato da Manipulation + Intimidation
Persuasion - Determinato da Charisma + Subterfuge

- Leggeri cambi ai punteggi iniziali ai punti Attribute/Ability per certi clans.

- Rimosso l'effetto extra da Fortitude e Potence che appariva su certi personaggi.

- Stamina adesso aggiunge al tuo Lethal Soak, oltre che al tuo Bashing Soak.

Incluso nel files, inoltre, la possibilit? di saltare il filmato di apertura, oltre alla possibilit? di cambiare la posizione della telecamera nelle visuali in terza persona; basta usare i numeri sul numpad per variare la posizione.

Oltre a questo ci sono 3 guide scritte dal creatore del files su come migliorare le performance del gioco.
eliwan
Newbie
Newbie
 
Posts: 1
Joined: Thu Apr 06, 2006 6:51 pm

Postby ilSognatore76 » Wed Feb 20, 2008 10:35 am

Se ne stanno gia' occupando i Tir evolution!!!
ilSognatore76
Utente Junior
Utente Junior
 
Posts: 10
Joined: Sat Feb 10, 2007 1:29 pm

Postby Doppiapunta » Wed Feb 20, 2008 6:44 pm

Ciao Sognatore76 benvenuto intanto nel forum. :)
Grazie anche per aver postato la tua richiesta.
Stavo giusto pensando che il TIR se ne stava già occupando leggendo il tuo primo post, quando ho letto anche il secondo e ho visto che ne sei venuto anche tu a conoscenza.
Auguro ai ragazzi del TIR un grosso "in bocca al lupo" per il lvaoro di traduzione intrapreso e non mi resta che mandarti al loro sito per ulteriori sviluppi sul progetto.
Eccoti il link:

http://www.tir-evolution.com/


Ciaoo
Code: Select all
I am a hacker, enter my world...

Yes, I am a criminal.

My crime is that of curiosity.

My crime is that of judging people by what they say and think, not what they look like.

My crime is that of outsmarting you, something that you will never forgive me for.


User avatar
Doppiapunta
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 1292
Joined: Tue Jul 01, 2003 8:57 am
Location: Cian De San Roccu - Levanto (SP) vs Cologno Monzese (MI)


Return to Discussioni

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

cron